Quand Lily-Rose Depp essaye d'apprendre l'accent français à des anglophones

Dans une capsule vidéo pour Vanity Fair, Lily-Rose Depp a essayé d'apprendre l'accent français à des anglophones.
par
Clement
Temps de lecture 1 min.

Pour le 26e numéro spécial Hollywood de Vanity Fair, Lily-Rose Depp s'est prêtée au jeu des portraits vidéos organisé sur la chaîne Youtube du magazine. Son défi? Apprendre l'accent français à des anglophones. Habillée d'une jupe à carreaux, la jeune femme de 20 ans a essayé d'expliquer, à la manière d'un professeur, les subtilités de notre langue.

Avec un résultat hilarant. Visiblement à l'aise, l'actrice n'a pas hésité à jouer plusieurs émotions, comme l'impatience, la tristesse, ou la colère. Le tout en accentuant un maximum les différences entre l'accent américain et le français.

Elle est également revenue sur plusieurs caractéristiques de notre langue. Comme le "r", "un son qui n'est utilisé qu'en français", selon elle. Tout comme les "euh", utilisés lorsqu'on ne trouve plus ses mots. "J'ai l'impression que les francophones ont un son pour leurs pauses. Je suppose que c'est universel, mais il est très prononcé chez eux", détaille-t-elle.